Може би именно заради интересните си сънища, си толкова скучен.
Als ich einwilligte, während der Abwesenheit Prof. Bondos dessen Vorlesungen abzuhalten, nahm ich an, Sie wüssten Bescheid über die grundlegenden Aspekte der Pathologie.
Не предвидих за църквата, но героят ми беше толкова скучен.
Ich hatte zwar 'ne Menge zu tun, anfangs in der Kirche, fand die Figur abertodlangweilig.
Толкова скучен, че направо И въпроса ме отегчи.
So sehr, dass ich nicht mal Lust habe zu antworten.
Проблема сега е, че разбрах, че Джъстин е толкова скучен.
Das Problem ist, dass ich jetzt weiß, wie langweilig Justin doch ist.
Ако съм толкова скучен... защо си с мен?
Warum bist du dann mit mir zusammen?
Просто да им покажа, че татко не винаги е толкова скучен.
Damit sie sehen, dass ihr Vater nicht immer so langweilig ist.
Обаче, без малко риск животът щеше да е толкова скучен, нали?
Trotzdem: Ohne Risiko wäre das Leben recht eintönig. Ich will sehen.
Господи, 21ви век е толкова скучен.
Gott, das 21. Jahrhundert ist so frigide!
Животът ми бе толкова скучен, преди да изпаднеш от небето.
Mein Leben war so langweilig, bevor du in meine Welt gestürzt bist.
Ами, въпреки това, което казва, бракът ни не е толкова скучен.
Auch wenn sie das behauptet, unsere Ehe ist nicht langweilig.
Наистина си истинският Брус, защото няма друг толкова скучен.
Du bist der echte Bruce... denn niemand sonst wäre so langweilig.
Мислят, че Буда е бил толкова скучен и затова са изненадани, когато срещнат Далай Лама, а той е доста весел.
Sie glauben, Buddha war so langweilig, und sind ganz überrascht, wenn sie den Dalai Lama treffen und er ist ziemlich fröhlich.
0.63305878639221s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?